Кама-самуха

недоступно к заказу
Вашему вниманию представляется перевод с санскрита на русский язык «Кама-самухи», малоизвестного памятника санскритской словесности, посвященного теме любви. Само слово kAma обозначает прежде всего эротическую любовь, чувственное желание и чувственное наслаждение [Apte 1988: 143; Monier-Williams 2015: 271]. Это слово служит также именем бога любви, аналога древнегреческого Эрота. Бог Кама представляется в образе прекрасного юноши, восседающего на попугае и держащего знамя с изображением дельфина и лук, в котором вместо тетивы пчелы, а также пять цветочных стрел. Этими стрелами он возбуждает в сердцах всех существ любовную страсть [Индийская философия 2009: 432; Индуизм 1996: 226; Мифы 1991: 618]. Что же касается слова samUha, то его значениями являются «обилие, множество, количество, объединение, союз» [Кочергина 1996: 203; Apte 1988: 589-590]. Таким образом, само название «Кама-самуха» может быть переведено как «собрание [стихов] о любви» или даже «энциклопедия любви».
Артикул
3229227
Издательство
Тип обложки
твердый переплет
Автор
Штрих код
9785519605557
Год
Страниц
208
Язык
Русский
Размеры
170x215 мм
Вес
469 гр.
Импортер
ООО «Абрис-Бел». 220112, РБ, г. Минск, ул. Cырокомли 7-167
Отзыв к товару «Кама-самуха»
Отзывы
С этим товаром покупают
Меню
Каталог товаров