Разбилось лишь сердце мое... фото книги маленькое 2
-13%
Разбилось лишь сердце мое... фото книги

Разбилось лишь сердце мое...

50.07 BYN
43.56 BYN
Дата доставки.
Доставка в Минск: 21 Ноября (Пт) - 24 Ноября (Пн)
Доставка в регионы: 27 Ноября (Чт) - 01 Декабря (Пн)

Лев Владимирович Гинзбург (1921–1980) — классик художественного перевода, публицист; автор книг "Потусторонние встречи", "Бездна".

В переводах Гинзбурга мы знаем народные немецкие баллады, поэмы "Рейнеке-лис" и "Парцифаль", творчество странствующих школяров — вагантов (именно Гинзбург автор строк "Во французской стороне / на чужой планете / предстоит учиться мне / в университете"); он подарил нам переводы Гёте, Шиллера, Гейне, классиков ХХ века — Ганса Энценсбергера и Петера Вайса, чья пьеса "Марат-Сад" была поставлена Юрием Любимовым в Театре на Таганке.

"Разбилось лишь сердце мое" — строка из стихотворения Гейне, которую Лев Гинзбург взял названием своей книги воспоминаний. Этот роман-эссе полон сложных перекличек и резких смен ракурсов.

Гинзбург переносит нас из XIII века, в век XХ-й и обратно; рассказывает о судьбах средневековых поэтов, о переводческом семинаре в 1970-е, о своем отце – московском адвокате, помогавшем людям в 1930-е; вспоминает о встречах с композитором Карлом Орфом ("Кармина Бурана"), о своей жене Бубе (Бибисе Дик-Киркило), размышляет об истории ХХ века. И конечно — о работе переводчика.

"Говоря о себе самом, предаваясь, подчас рвущим сердце, личным воспоминаниям, я стремился выявить пугавшую меня самого таинственную связь времен, сходство множества судеб, единую зависимость людей от обстоятельств и прихотей Времени…"

Артикул
au_1930603
Издательство
Серия
Тип обложки
твердая обложка
Автор
Штрих код
9785171604776
Год
Страниц
400
Возраст
16+
Размеры
138x212 мм
Вес
558 гр.
Отзыв к товару «Разбилось лишь сердце мое...»
Отзывы
С этим товаром покупают
Меню
Каталог товаров